derive from在英文合同中的使用及其译法

发布时间:124 阅读次数:124

  ,英文合同常用词,大多数情况下都可以译为产生于,译法单一,但是能够用于多种情形,比如产生的利润,按照规定产生的...或者由任何原因产生的...等。

  税前利润是指集团公司的合并税前利润,源自根据XXX会计政策编制的集团公司相关期间的年度经审计合并财务报表。为避免疑义,税前利润应当包括:

  (i) 从XXX集团任何成员或买方提供给集团公司的客户的收入产生的利润;以及

  (ii) 集团公司与XXX集团任何成员或买方提供的任何贷款有关发生的任何利息费用。

  签订和履行交易文件不受制于因卖方和/或AAA公司签订的任何谅解或协议的任何条款或规定产生的或根据任何法律、法律程序、法院命令或任何其他原因产生的、任何性质的、尚未正式取得的任何事先授权、批准或同意。返回搜狐,查看更多